L'ANGELA
Dove la roccia si fa vino Where rock becomes wine
L'Anima della Roccia, la Grazia di un'Ala. The Soul of the Rock, the Grace of a Wing.
Benvenuti a L'ANGELA, la nostra cantina nata nel cuore vulcanico di Gambellara. Qui, crediamo che il grande vino nasca dagli opposti: dalla potenza di una terra scura e minerale e dalla cura delicata di mani che la rispettano. Ogni bottiglia è un racconto di questo incontro, un equilibrio tra forza e finezza. Welcome to L'ANGELA, our winery born in the volcanic heart of Gambellara. Here, we believe that great wine is born from opposites: from the power of a dark, mineral-rich land and from the delicate care of hands that respect it. Every bottle tells the story of this encounter, a balance between strength and finesse.
FUOCO
Pinot Noir vulcanico. Un'eleganza che arde nel calice. Volcanic Pinot Noir. An elegance that burns in the glass.
SCOPRI DI PIÙ DISCOVER MORE
SCIANTISA
Rosé frizzante. Una scintilla di piacere inaspettato. Sparkling Rosé. A spark of unexpected pleasure.
SCOPRI DI PIÙ DISCOVER MOREIl Ciclo della Passione The Cycle of Passion
La nostra storia non inizia con una persona, ma con un luogo: una terra scura, vulcanica, che ribolle di un'energia antica. Our story does not begin with a person, but with a place: a dark, volcanic land, boiling with an ancient energy.
SCIANTISA (La ScintillaThe Spark)
È nata così SCIANTISA, la scintilla. Il primo pensiero, la scommessa audace di trasformare la pietra in vino. È la freschezza dell'inizio, la promessa di ciò che verrà. And so SCIANTISA, the spark, was born. The first thought, the audacious bet to transform stone into wine. It is the freshness of the beginning, the promise of what is to come.
FUOCO (Il FuocoThe Fire)
Da quella scintilla si è acceso il FUOCO. La passione travolgente, il lavoro instancabile nei filari, l'energia creativa che ha forgiato la nostra identità. FUOCO è l'espressione più vibrante e diretta del nostro ardore. From that spark, FUOCO—the fire—was ignited. The overwhelming passion, the tireless work in the vineyards, the creative energy that forged our identity. FUOCO is the most vibrant and direct expression of our ardor.
BRONSA (La BraceThe Embers)
Ma il fuoco, quando matura, non si spegne. Diventa BRONSA, la brace. È il cuore pulsante e duraturo della cantina; rappresenta la saggezza, la pazienza e la profondità di un vino che si è evoluto. But the fire, as it matures, does not go out. It becomes BRONSA, the embers. It is the pulsating, enduring heart of our winery; it represents wisdom, patience, and the depth of a wine that has evolved.
SENERE (La CenereThe Ash)
E alla fine, ciò che resta è l'essenza. La SENERE. Non è una fine, ma un nuovo inizio. È la traccia fertile e minerale che il fuoco lascia dietro di sé, l'elemento che nutre la vite e dona un carattere inconfondibile ai nostri vini. And in the end, what remains is the essence. SENERE, the ash. It is not an end, but a new beginning. It is the fertile, mineral trace that the fire leaves behind, the element that nourishes the vine and gives an unmistakable character to our wines.
I Nostri Vini Our Wines
FUOCO
Pinot Noir IGT Veneto
Note di Degustazione:Tasting Notes: "FUOCO è un'espressione pura di Pinot Noir vulcanico. Al naso, sentori di piccoli frutti rossi, come ciliegia e lampone, si fondono con note speziate e un'elegante traccia minerale e fumé. Al palato è avvolgente, con un tannino setoso e una freschezza vibrante che conduce a un finale lungo e persistente." "FUOCO is a pure expression of volcanic Pinot Noir. On the nose, notes of small red fruits, such as cherry and raspberry, blend with spicy notes and an elegant mineral and smoky trace. On the palate, it is enveloping, with silky tannins and a vibrant freshness that leads to a long and persistent finish."
Abbinamenti:Pairings: Perfetto con carni bianche elaborate, arrosti, funghi e formaggi di media stagionatura. Perfect with elaborate white meats, roasts, mushrooms, and medium-aged cheeses.
SCIANTISA
Rosé FrizzanteSparkling Rosé
Note di Degustazione:Tasting Notes: "Fresco e seducente, SCIANTISA accarezza il palato con un perlage fine e persistente. Al naso, un bouquet delicato di fragoline di bosco, pompelmo rosa e fiori bianchi. La sua spiccata acidità e la sottile nota sapida lo rendono vibrante e piacevole." "Fresh and seductive, SCIANTISA caresses the palate with a fine and persistent perlage. On the nose, a delicate bouquet of wild strawberries, pink grapefruit, and white flowers. Its marked acidity and subtle savory note make it vibrant and pleasant."
Abbinamenti:Pairings: Ideale come aperitivo, con antipasti di pesce crudo, sushi e crostacei. Ideal as an aperitif, with raw fish appetizers, sushi, and crustaceans.
Il Territorio The Territory
La nostra più grande risorsa.Our greatest resource.
Il nostro vigneto affonda le radici in una terra unica: il suolo vulcanico di Gambellara. Questo non è solo un dettaglio agronomico, è l'anima dei nostri vini. Milioni di anni fa, antichi vulcani hanno depositato strati di basalto e tufi, creando un terroir scuro, ricco di minerali, capace di donare all'uva una sapidità e una complessità inconfondibili.Our vineyard sinks its roots into a unique land: the volcanic soil of Gambellara. This is not just an agronomic detail; it is the soul of our wines. Millions of years ago, ancient volcanoes deposited layers of basalt and tuff, creating a dark, mineral-rich terroir capable of giving the grapes an unmistakable sapidity and complexity.
Coltivare su un vulcano significa dialogare con una forza primordiale. Significa accettare la sfida di estrarre eleganza dalla potenza, finezza dalla pietra. La nostra "Senere" non è altro che l'omaggio a questa terra generosa, che chiude il ciclo del fuoco e nutre la vita futura.Cultivating on a volcano means engaging in a dialogue with a primordial force. It means accepting the challenge of extracting elegance from power, finesse from stone. Our "Senere" (Ash) is nothing less than a tribute to this generous land, which closes the cycle of fire and nourishes future life.
Contatti Contact
Siamo felici di rispondere alle tue domande o di accoglierti in cantina.We are happy to answer your questions or welcome you to the winery.
Vieni a trovarciVisit Us
Via [Indirizzo Placeholder], 123
36053, Gambellara (VI), Italia
ScriviciWrite to Us
Email: info@cantinalangela.it (Esempio)
ChiamaciCall Us
Telefono: +39 333 1234567 (Esempio)
SeguiciFollow Us
Instagram / Facebook (Placeholder)